《足球老爹》电影台词(77)

时间:2016-05-09 12:24:13

(单词翻译:单击)

  [04:43.82]No. 不
  [04:43.97]Well, the Tigers beat you. 没有,是猛虎队员击败了你
  [04:45.04]You beat me, Philly. 你击败我了,菲尔
  [04:46.48]I mean I had a good time kicking your butt, 我是说我很高兴打败了你
  [04:48.22]I’m not gonna lie, 真的
  [04:50.00]but i-i-it’s not about winning. 但这不是输赢的问题
  [04:52.22]I thought it was. It’s not. 我原以为是 但是不是的
  [04:54.97]About--About you and me, 这是你和我
  [04:56.15]you know, the--the ball is just a metaphor6 你知道吗,这个球是一个象征
  [04:58.63]about the distance between us. 象征着你和我之间的距离
  [00:02.26]It’s a soccer ball. 它只是个足球
  [00:03.52]I-l-It’s not about the ball. 不是关于球
  [00:04.00]No, no, no, Dad. 不是
  [00:06.15]It was never about the ball. 从来不是
  [00:09.15]I don’t want the ball. 我不想要这个球
  [00:09.67]Then what do you want? 那你想要什么
  [00:12.93](announcer) And now an important message from the King. 来自国王的声音
  [00:16.60]King of sporting goods. 体育用品之王
  [00:16.82]Hi, I’m Buck1 Weston. 嗨,我是巴克 韦斯顿
  [00:19.82]And to make my stores the best they can be, 为了让我的商店成为最好的
  [00:22.56]I’ve teamed up with my son. 我的儿子也加入了
  [00:24.00]Hello, I’m Phil Weston. 你好,我是菲尔 韦斯顿
  [00:27.22]And I’m the Prince of Vitamins2. 我是维生素王子


分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词