《蒸发的摩根夫妇》电影台词(58)

时间:2016-01-14 22:37:37

(单词翻译:单击)

  [01:15.24]I mean, isn’t this what screwed4 us up in the first place, not talking? 这不就是我们最先争执的开端, 一直冷战
  [01:18.76]Is it? Is it really? Sorry, it was stupid of me. 是吗?那算是我记错罗?
  [01:20.24]I thought it was sleeping with other people, but maybe you’re right. Yes. 我还以为是因为和别人上床
  [01:24.08]All right, you know what? Never mind. 好吧,算了,随便
  [01:24.60]All right. What would you like me to do? 你到底要我怎样
  [01:28.28]Would you like me to beg for information? Then I will. 难道你要我问细节吗? 好啊,我问
  [01:30.80]- What was his name? - Larry. -他是谁?  -赖瑞
  [01:31.96]Larry? Are you serious? 赖瑞?你认真的吗?
  [01:33.16]Larry. 赖瑞
  [01:34.64]You know, he’s recently divorced5. He just asked me to dinner. 他刚离婚,他约我出去
  [01:36.84]It’s fine, it’s fine, I think I got the picture. 算了,我想我知道了
  [01:40.32]And then you probably had a few drinks, 你们大概喝了几杯
  [01:43.84]and then you went back to his apartment. I got it. I got it. 然后你就去他家,一定就是这样了吧
  [01:45.68]Went back to our apartment. 是到我们家
  [01:50.20]Right, we’re selling the place. Thanks so much for telling me. 好吧,那我要卖房子,谢谢你跟我说
  [01:52.36]- Probably... - You’re upset. -大概┅  -你生气了
  [01:53.20]Look, we both made mistakes. 我们都有犯错
  [01:55.04]I made a mistake, yours seems just a little bit more like revenge6. 我犯了错, 但你看起来好像只是为了报复我
  [01:59.40]Are you serious? 你真的以为我是这样嘛?

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词