木颜色笔/彩色铅笔coloured pencils
水彩watercolour
古典音乐classical music
古典音乐表演场地a classical-music venue
另类主题offbeat topics
本地收藏家local collectors
由艺术界选出were elected by the arts community
石膏gypsum
交响乐symphony
交响乐团symphony orchestra
交响乐演奏厅symphonic concert hall
印象派油画Impressionist arts
名画famous pictures
在西方我被批评为太商业化。
In the West I am being criticized for being too commercial.
多用途厅mixed-use hall
曲目repertory
有较好的音乐感have a stronger musical sense
有鉴赏优秀艺术作品的眼光had an eye for good art
羊皮纸parchment
色彩大师colourist
我没有接受过任何技术训练。
I don't have any technical training.
李云迪Yundi Li
村上隆Takashi Murakami
亚洲艺术早在十八世纪已在美国扎根。
Asian art had a foothold in the U.S. as early as the 18th century.
亚裔美籍大提琴家马友友Asian-American cellist Yo-Yo Ma
具备惊人的演奏技巧possess awesome technical mastery
怪人oddity
拍摄静物和风景影像shoots still-life and landscape photographs
明代滚动条Ming dynasty scroll
波士顿美术馆Boston Museum of Fine Arts
表演独奏、举行独奏会made his recital bow
青铜器bronzes
亮光漆varnish
屏风画screen paintings
后现代主义风格的搞鬼作品post-Modernist shenanigans
柔和的音乐gentle music
音乐人才musical talent
音乐品味musical tastes
音乐爱好者music lovers
音乐学校conservatory
音乐厅a concert hall
音响家acoustician
香港中乐团Hong Kong Chinese Orchestra
香港文化中心Hong Kong Cultural Centre
香港爱乐交响乐团the Hong Kong Philharmonic Orchestra
香港话剧团Hong Kong Repertory Theatre
香港演艺学院Hong Kong Academy for Performing Arts
香港管弦协会Hong Kong Philharmonic Society
香港管弦协会亦出现领导真空。
A leadership vacuum has also been allowed to develop at the Hong Kong Philharmonic Society.
香港管弦乐团Hong Kong Philharmonic Orchestra
香港舞蹈团Hong Kong Dance Company
香港艺术节Hong Kong Arts Festival
香港艺穗节Hong Kong Fringe Festival
个人作品展览individual exhibition
书法作品works of calligraphy
浮雕剪影cameo silhouettes
粉笔chalk
茶道tea ceremonies
动画人物/卡通人物animation figures
国际儿童艺术节International Children's Arts Festival
梵谷Van Gogh
毕加索/毕加索Picasso
粗纸coarse paper
蛋彩tempera
设计师designer
陶瓷ceramics
画paintings
新古典主义的neoclassical
新星emerging stars
新闻纸newsprint
装置艺术installation art
歌剧opera
歌剧院opera house
演奏大师/演奏家virtuoso
演奏曲目repertoire
蜚声国际的时装设计师internationally acclaimed fashion designer
独奏会recital
钢琴家pianist
雕刻carvings
雕像/塑像statuary
举行首次公开展览held his first public exhibitions
蓝白两色的中国瓷器blue and white Chinese porcelain
绘画比赛drawing contests
艺术中心arts centre
艺术收藏家art collectors
艺术发展artistic development
艺术团体arts groups
艺廊art gallery
艺穗会Fringe Club
摄影展photography show
蜡彩wax colour
蜡笔pastel
蜡像wax effigy
(年轻女子)性感的nubile
(事业上)走过一条漫长和崎岖的路have walked a long and winding road
(娱乐界的)名人celebrity
(电视)黄金时段prime hours
分享到: