催化转化器catalytic converter
极度濒危critically endangered
温室效应greenhouse effect (sing); Greenhouse effect is the gradual warming of the air surrounding the Earth as a result of heat being trapped by pollution. Greenhouse effect causes global warming.
温室气体greenhouse gases
温室气体排放量greenhouse gas emissions
烟雾smog (u); Smog is brown unhealthy air caused by smoke from cars and factories in cities.
粤港环境保护联络小组Hong Kong-Guangdong Environmental Protection Liaison Group
解决空气污染问题resolve the air pollution issue
过去十年空气质素变坏air quality has deteriorated over the past decade
过度放牧overgraze
塱原Long Valley
寿命longevity (u); the longevity of the rabbit
对环境无害的environmentally friendly/green (a); green products
廖秀冬承认,虽然香港不断致力减少空气污染物,但过去三年珠三角的空气质素还是每下愈况。
Dr Liao admitted that the region's air quality had deteriorated over the past three years despite stepped up efforts by Hong Kong to cut its air pollutants.
监察水质monitor water quality
管制野生动物买卖regulates trade in wildlife
绿化工作greening work
绿色力量执行总干事文志森Man Chi-sum, chief executive officer of Green Power
绿色和平Greenpeace
绿色消费green consumption
绿色营销green marketing
绿肺green lung
绿带green belt
酸雨acid rain (u); Acid rain is rain that contains harmful acid which can damage the environment and is caused by smoke from factories.
铜锣湾路边监察站Causeway Bay roadside station
喷雾剂aerosol sprays
废气exhaust gas/exhaust fumes
废纸回收商waste paper recyclers
废纸回收业paper recycling industry
影响水流affect water currents
影响居民的生活质素lead to a deterioration in the quality of life for residents
影响附近居民的健康pose a health risk to nearby residents
养熊业bear farming
学校废纸回收计划School Waste Paper Recycling Scheme
担心扩阔路面工程会破坏郊野公园环境raised concerns about the adverse impact on the country park during the road widening
树苗sapling
浓烟多的汽车smoky vehicles
静电除尘器electrostatic precipitators
环保人士environmentalist
环保月饼盒environmentally friendly mooncake boxes
环保用料environmentally friendly material
环保其实是一种生活态度,只要养成习惯,就跟刷牙洗面一样,可以成为生活的一部分。
Environmental protection is a kind of living attitude. As long as you treat it as a habit, like brushing your teeth, then it'll become a part of your life.
环保政策不佳的公司/漠视环保的公司companies with bad environmental policies
环保措施anti-pollution measures
环保产品green product
环保产业environmental protection industry
环保团体environmental groups/green groups
环保购物袋environmentally friendly shopping bags
环境污染物environmental contaminants
环境保护学者、环保人士environmentalist/conservationist
环境影响评估条例Environmental Impact Assessment (EIA) Ordinance
联合国儿童基金United Nations Children's Fund (UNICEF)
避免使用用完即弃物品avoid one-time usables
狝猴macaque monkey
濒临绝种的生物an endangered species
濒临绝种的动物animal species on the blink of extinction
濒临绝种动物国际贸易会议the Convention on International Trade in Endangered Species (CITES)
签署《清新空气约章》,承诺采取行动减少废气排放sign a clean-air charter pledging to take action to reduce emissions
严格管制海马的国际贸易put strict regulations on any international trade in sea horses
筹款箱donation boxes
瘫痪堆填区overload the landfills
在正常家庭长大grew up in a normal family
有问题的家庭problem families
家庭问题family problems
做家务do domestic chores
得不到家人和社会尊重don't get respect from their family and society
(上海)新天地娱乐区the Xintiandi entertainment district
(活动)中心hub
(酒店)入住率occupancy rates
入场人数the attendance figures
力诱迪士尼公司于香港兴建主题公园lured Disney to the SAR
三月中至四月中期间来港旅客人数下跌三分之一。
Visitor arrivals dropped by one-third between mid-March and mid-April.
大部分内地旅客来自珠三角,其中百分之七十来港渡假,其余来港探亲。
About 70 per cent of individual mainland travellers, mostly from the Pearl River Delta, came to Hong Kong for holidays, and the rest to visit relatives.
已有超过一百五十万人申请以自由行方式来港。
More than 1.5 million people had applied to visit Hong Kong as individual tourists.
不过夜的旅客same-day visitors
中国国家旅游局China National Tourism Association
五一黄金周the May Day holidays
五星级酒店five-star hotels
内地人占本港旅客人数超过一半。
Mainlanders now make up more than half of all visitors to the territory.
内地自由行旅客solo mainland travellers
内地旅行社mainland travel agencies
内地景点scenic spots on the mainland
公布乐园的入场人次release the park attendance figures
文化和娱乐设施、文娱设施cultural and entertainment facilities
文化设施cultural facilities
水上公园water parks
分享到: