阴曹地府netherworld
创价学会Soka Gakkai
复活Resurrection
朝圣pilgrimage (n); He has been on the pilgrimage to Mecca.
无神论atheism
犹太教Judaism
菩提树bodhi tree
饭前祈祷say prayers before eating
传教士missionary
传教组织evangelical group
塔罗牌tarot cards
新任天主教港区主教陈日君The new head of the Catholic Church in Hong Kong, Bishop Joseph Zen Ze-kiun
新约New Testament
禁食、斋戒、斋戒期fast (vi)/(n)
圣母the Virgin Mary
圣伯多禄大教堂St Peter's Basilica
圣伯多禄广场St Peter's Square
圣经Bible
圣经、经文scripture/the scriptures
圣礼、圣典sacrament
资深牧师senior pastor
道教Taoism
达赖喇嘛Dalai Lama
违反她的天主教信仰breaches her Catholic faith
对于应该接纳多少流行文化及将其运用于宣教到甚么程度,仍有很大的分歧/鸿沟。
There is a deep divide over how much to embrace the popular culture and use it for missionary purposes.
福音Gospel
聚会地点a gathering place for members
诵念佛经recite Buddhist chants
逊尼派回教徒Sunni Muslims
领圣餐take communion
审判日Judgment Day
庙temple
摩门教Mormons
摩门经Book of Mormon
撒旦Satan
枢机主教拉青格Cardinal Ratzinger, dean of the College of Cardinals
轮回reincarnation
拥有至高无上的智能和权力possesses unsurpassed wisdom and power
穆罕默德Mohammed
锡克教Sikhism
获选为新任教宗was elected the new pope
购物天堂shopping mecca
斋戒、禁欲abstinence (u)
旧约Old Testament
转风车turn the fan-bladed wheel
宝莲寺主持释智能Po Lin Monastery head Sik Chi Wai
觉光法师Reverend Kok Kwong
谴责是次暴力事件condemned the violence
(车)微粒过滤器particulate traps
「污染者自付」原则the "polluter pays" principle
九五年十月至今,每季在沙洲和龙鼓洲纪录得(中华白海豚)出现次数为七十九次至一百零五次。
Between 79 and 105 sightings of the marine mammals have been made in Sha Chau and Lung Kwu Chau each quarter since October 1995.
二氧化硫sulphur dioxide
下游the lower reaches
上游the upper reaches
大自然Mother Nature
大型植树运动massive replanting exercise
大幅减少二氧化碳的排放量significantly reduce the emission of carbon dioxide
大量屠杀食物链上最高级的生物会大大破坏海洋生态平衡。
Taking such vast numbers of animals from the top of the food chain was tampering dangerously with the ocean's natural balance.
不可更新资源non-renewable resources
不会破坏臭氧层的ozone-friendly (a); ozone-friendly aerosols
不关掉引擎leave engine idling
中国野生动物协会China Wildlife Conservation Association
中华白海豚Chinese White Dolphin
化学废物处理中心chemical waste treatment centre
厄尔尼诺现象/圣婴现象El-Nino phenomenon
少吃鱼翅cut back on shark's fin soup
水雉pheasant-tailed jacana
世界自然(香港)基金会Hong Kong branch of the World Wide Fund for Nature
可再生能源renewable energy
可吸入悬浮粒子respirable suspended particulates
可更新资源renewable resources
可持续发展sustainable development
可循环再用recyclable (a); recyclable plastic
生物多样性biodiversity
用完即弃物品disposable products
全球气温上升global warming (u); Global warming is a general increase in world temperatures caused by increased amounts of carbon dioxide around the Earth.
再生水recycled water
再生资源regenerative resources
因应民愤而改变决定reversed their decision after a public outcry
回收园the Recovery Park
地球之友Friends of the Earth
地球日Earth Day
在空气污染指数极高时留在室内stay inside when the air pollution index reaches very high levels
有多少成本会转嫁至消费者身上仍不明确。
It was also not clear how much of the cost would be passed on to consumers.
污水处理厂sewage treatment works
污染pollution (u); control pollution
污染物pollutant (n/u); emissions of chemical pollutants
污染效果polluting effects
污染严重heavily polluted
百分之三十五的市区会划为绿化区35 per cent of urban areas will be designated green zones
米埔保护区经理杨路年Mai Po Reserve manager Dr Lew Young
考虑为每个胶袋征税1元considering introducing a $1 tax on every plastic bag used
自然遗产natural heritage
自然护理区/自然保护区nature reserve
分享到: