英语新闻词汇:(949)“世界献血者日”

时间:2015-04-08 19:51:36

(单词翻译:单击)

  东方网6月14日消息:2011年6月14日是第八个“世界献血者日”。卫生部部长陈竺、卫生部党组书记张茅14日联合发表了一封《致全国无偿献血者、志愿服务工作者感谢信》,代表卫生部向广大无偿献血者和志愿服务工作者致谢。
  今年“世界献血者日”的主题是“捐献更多血液,挽救更多生命”。陈竺、张茅等卫生部主要领导都曾主动参加过无偿献血。
  小编:昨晚看电视的时候,小编就看到很多关于“世界献血者日”的报道。献血不仅可以奉献自己的爱心,促进健康,而且可以挽救一个个鲜活的生命。所以啊,小编觉得,无论是不是献血者日,健康的成年人都应该积极地参加到无偿献血的行列中去。接下来,我们就一起来看看“世界献血者日”英文是怎么说的?
  首先,看一下央视英文网的相关报道:
  Tuesday marks the eighth annual World Blood Donor Day. People around China have joined the international community, in publicizing the importance of an act that can save countless people. This year's theme is "More Blood, More Life." CCTV reporter, Zhao Youlong, brings us the details.
  在报道中,World Blood Donor Day就是指“世界献血者日”。blood有“血,血液”的意思,例如:Lots of people donated blood. (许多人捐血。)blood还可以表示“血统,家族”,例如:They are not of the same blood. (他们不属于同一血统。)donor的意思是“捐赠者,赠与者”,例如:Blood donors give blood for use in hospitals.(献血者献血供医院使用。)与donor相对应的是recipient(接受者)。今年“世界献血者日”的主题是“捐献更多血液,挽救更多生命”(More Blood, More Life)
  在献血之前,献血者应该先进行心跳(heartbeat),血压(blood pressure),血型(blood type)和血液质量(blood quality)等常规检查。在中国,献血车(Blood donation vehicles)成为进行无偿献血(blood donation without payment)最普遍的方式。把无偿献血作为一种纪念仪式(commemoration)在青年人中很流行。


分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词