英语新闻词汇:(913)"斯诺克世锦赛"
时间:2015-03-24 21:53:09
(单词翻译:单击)
北京时间5月3日凌晨,2011年斯诺克世锦赛结束决赛争夺,由“巫师”希金斯对阵“天才少年”特鲁姆普,最终希金斯18比15力克对手,职业生涯第四次捧起世锦赛冠军奖杯,这也是他继英锦赛和威尔士公开赛后,本赛季赢得的第三个排名赛冠军。
小编:近几年,随着中国“神童”丁俊晖在国际赛场上崭露头角,斯诺克这项台球运动越来越为中国人所熟悉。昨晚,小编有机会有时间看到希金斯和特鲁姆普决赛的第三阶段比赛,觉得斯诺克真是一种观赏性很强的“神奇”体育运动。选手没进完一个球,大多数情况下都可以很自然地为下个球做好准备,球的力度、角度都把握得当,简直让人叹为观止。斯诺克是一种很考验选手智慧,心理素质,球技的“斯文”球类运动。说完小编的感受,下面我们一起走进“斯诺克”,感受这种“神奇”的运动。
首先,看一下央视英文网站给出的报道:
SHEFFIELD, May 2 (Xinhua) -- John Higgins from Scotland defeated England rising star Judd Trump 18-15 to clinch his fourth title at the Snooker World Championship on Monday.
在文中,Snooker World Championship是“斯诺克世界锦标赛”,简称“斯诺克世锦赛”。snooker这个词可作名词也可以作动词。作名词时,是“台球”的意思,当“S”为大写字母时,Snooker就是指“斯诺克”这些台球运动。作动词时,snooker解释为“阻碍、阻挡”。 所以斯诺克台球有时也被称为障碍台球。
斯诺克(Snooker)使用的球桌长约3569毫米、宽1778毫米,台面四角(four corners)以及两长边中心位置各有一个球洞(pocket),使用的球分为1个白球(white ball),15个红球(red balls)和6个彩球(colors)(黄、绿、棕、蓝、粉、黑)(yellow、green、brown、blue、pink、black)共22个球。其中,白球为母球(cue ball),其余为目标球(object ball)。目标球中:红球15只各1分;黄球1只2分;绿球1只3分;咖啡球1只4分;蓝球1只5分;粉球1只6分,黑球1只7分。
一些常见的斯诺克术语:
单杆过百(Century):一杆球连续得分等于或超过100分。
满杆((Maximum):在对手不犯规的情况下,一杆球的最高分是满分147分。
斯诺克(Snooker):一击后,由于死球的阻碍使得对手不能够击打主球使其同时直线完全通过任意球的两边,即称为斯诺克。对手被称为被做斯诺克(snookered)。
清杆(也称“清台”)(Clearance):一杆将台面上剩下的球全部入袋。
重置黑球(Respotted black):一局比赛中,当所有的目标球入袋后双方分数相等时,需要将黑球重新放回台面。
落袋(Pot):在斯诺克台球中,一个目标球进袋称为“落袋”。
球杆(Cue):用于比赛的木制用具。
滑石粉(Chalk):在球杆杆头使用的物质,其作用是加大皮头和主球之间的摩擦。
分享到: