香港新闻工作者从业英语词典(127)

时间:2013-06-21 21:34:22

(单词翻译:单击)

  关系恶化sour a relation
  关系紧张strained/tense/frosty relations
  互相盛赞对方showered each other with compliments
  天安门广场昨晨鸣放二十一响礼炮后,江泽民陪同普京踏着红地毡检阅中国三军仪仗队。
  After a 21-gun salute yesterday morning, Mr Jiang squired Mr Putin along a red-carpet to review a military honour guard in Tiananmen Square.
  他和巴基斯坦总理谢里夫热烈握手和拥抱。
  He was greeted with a handshake and embrace from Pakistani Prime Minister Nawaz Sharif.
  在演词、致词中in off-the-cuff remarks
  两人之间的私下谈话a private tete-a-tete
  和以前与自己作对的人握手shake hands with his former adversaries
  政府官邸Governor House
  军乐队奏起令人振奋的旋律the rousing strains of a military band
  乘搭首班直通两国的巴士on historic cross-border bus ride
  马英九九九年三月访港时未有获董建华接见。
  Mr Ma was not received by Mr Tung during his last visit in March 1999.
  国歌national anthem
  盛大庆祝was celebrated with great pomp and ceremony
  超隆重欢迎a lavish welcome
  开场白opening statements
  与某人握手clasped the hand of somebody
  礼炮鸣放十九响。
  A 19-gun salute was fired.
  筹办千人接待会organized 1,000-guest receptions
  欢迎仪式welcoming ceremony
  欢迎辞welcoming address
  (进行)谈判(hold) talks/discussions/negotiations
  (谈判)不顺利(talks) falter (vi)
  (谈判)破裂(talks) break down/founder/collapse
  (谈判)陷入僵局(talks) reach an impasse/is deadlocked
  1997年签定的停火协议展开了和平之路。
  A ceasefire agreement in 1997 laid the foundations for peace.
  大致达成共识reach broad agreement
  六日来日以继夜的谈判six gruelling days and nights of negotiations
  分歧收窄narrowing differences
  分歧扩大widening differences
  代表团delegation
  只有透过进一步的接触和沟通,才能达致更良好的关系。
  A better relationship will only be forged through further contact and dialogue.
  打破僵局break the deadlock
  未能在该事取得任何突破failed to snare any breakthroughs on the issue
  未能达成全面协议。
  A complete agreement was out of reach.
  任何问题都能通过友好协商而得到解决。
  There are no problems that cannot be solved through friendly and open consultations.
  全体会议plenary session
  再重新激活以巴和平进程have reinvigorated the Israeli-Palestinian peace process
  在和谈上没有多大进展have made little headway in peace talks
  在非常友好和开诚布公的气氛下进行had taken place in an exceedingly cordial and open atmosphere
  在某方面仍有严重分歧deep differences remain over something
  作出让步make concessions/concede concessions to somebody
  作为和日本进行贸易谈判时讨价还价的筹码as a bargaining chip to extract other trade concessions from Tokyo
  我们可以透过沟通建立互信。
  We can build mutual trust through communication.
  决定resolution (n); She made a resolution to visit her relatives more often.
  决议resolution (n) (diplomacy); to pass / adopt / carry a resolution/The UN Security Council unanimously adopted a resolution calling for a halt to hostilities./The resolution was passed by a two-thirds majority.
  使节envoy; An envoy is someone who is sent to another country as an official representative. An emissary is someone who is sent with an official message or to do special work, often secretly./A special envoy was sent to try to secure the release of the hostages.
  两方在该处持续一周的和谈快将破裂。
  The week-old peace talks there between the two sides were near collapse.
  协调北韩政策的美国前国防部长佩里US Policy Co-ordinator on North Korea William Perry
  和平进程peace process
  和解reconciliation (u)(sing); There seemed little hope of reconciliation between the two superpowers./All our attempts at reconciliation have failed.
  和解、修好rapprochement
  和谈peace talks/peace conference
  坦诚交换意见frank exchange of views
  保持克制show self-restraint
  宣布和谈破裂declare the peace process dead
  宣布单方面停火announced a unilateral ceasefire
  为以色列和埃及带来和平brought peace to Isreal and Egypt
  穿梭外交shuttle diplomacy
  美方贸易代表白茜芙US Trade Representative Charlene Barshefsky
  美籍调停员希尔chief US mediator Christopher Hill
  重新展开谈判reopen dialogue/reopen negotiations/put the talks back on track
  特使、密使emissary
  破冰之旅ice-breaking trip
  破坏和议/谈判scupper/torpedo a peace deal/talks
  退出六国谈判withdrew from six-nation negotiations
  高度克制,没有直接向巴基斯坦报复,令人钦佩practicing admirable restraint by not retaliating directly against Pakistan
  高峰会summit
  绊脚石stumbling block
  最后谈判last-ditch negotiation

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词