Only male descendants of the male line of the imperial family may become emperor.
句句字斟句酌、说起话来很谨慎speaks in measured sentences
巨子、巨头heavyweight
打破对某事的沉默态度broke his silence on something
正尝试改善他的公关技巧was trying to improve his PR skills
甘地Mohandas Gandhi
伊拉克的烂摊子削弱了美国的军力和世界地位。
The Iraq fiasco has weakened the U.S.'s military and America's standing in the world.
伊朗总统哈塔米Iranian President Mohammad Khatami
印尼总统尤多约诺Indonesian President Susilo Bambang Yudhoyono
印尼总统瓦希克Indonesian President Abdurrahman Wahid
印度总理瓦杰帕伊Indian Prime Minister Atal Behari Vajpayee
名人luminary
合乎他的脾性suited his temperament
多得「长毛」梁国雄,传奇人物捷古华拉的名字在香港几乎无人不晓(家喻户晓)。
Thanks to "Long Hair" Leung Kwok-hung, the legendary Che Guevara is almost a household name in Hong Kong.
年轻的皇室成员the young royal
成为一九九一和九二年的世界首富reigned as the richest man in the world in 1991 and 1992
有些读者甚至要我在他们的T恤上签名。
Some readers even had me autograph their T shirts.
行弒者assailants
君主monarch
宋美龄Soong Mei-ling
宋楚瑜发问后,获支持者喝采。
Mr Soong asked, prompting jeers and boos from supporters.
我已经完成历史任务。
I've already finished my historical task.
我的名誉扫地。
My reputation is in tatters.
我对我所做的绝不后悔。
I have no regret for whatever I have done.
我觉得珊珊这名字很亲切。
I am comfortable with the name San San.
没有指定继任人having indicated no preferred successor
依旧是陈腔滥调may not get beyond the platitudes
受到英雄式欢迎were given a hero's welcome
拉登Osama bin Laden
拋书包pedantic
法国总统希拉克French President Jacques Chirac
长期保持低调has long maintained a low profile
阿巴斯被视为温和派人士。
Mr Abbas is regarded as a moderate.
侯塞因/萨达姆Saddam Hussein
保持低调kept a low profile/maintained a low profile
俄罗斯代普京President Vladimir Putin
前菲律宾独裁者马可斯Fredinand Marcos
前菲律宾总统埃斯特拉特President Joseph Estrada
南韩统一部长郑东泳Unification Minister Chung Dong Young
南韩总统金大中South Korean President Kim Dae-jung
南韩总统卢武铉South Korean President Roh Moo Hyun
威廉王子Prince William
宣誓就任新总理was sworn in as the new prime minister
后嗣heir
政治明星political stars
某人的臭史the stories of somebody's notoriety
柬浦寨总理洪森Prime Minister Hun Sen
为了一睹某人而请一日假take a day off to see somebody
美国副总统切尼vice-president Dick Cheney
美国总统乔治布殊President George W Bush
英女皇Queen Elizabeth
英国首相贝理雅Prime Minister Tony Blair
英国财相白高敦finance chief Gordon Brown
要人dignitary
迫令埃斯特拉达下台to remove Estrada from office
香港社会的知名人士prominent figures in Hong Kong society
库次(萨达姆次子)
Qusay
旅行访问whistle-stop tour
泰国总理他信The Thai Prime Minister, Thaksin Shinawatra
乌代(萨达姆长子)
Uday
破了健力士世界纪录大全break the Guinness Book of Records
神圣天皇a divine Emperor
索取某人签名并与某人握手get autographs and handshakes from somebody
逃过刺杀escaped assassination
马来西亚总理马哈蒂尔Prime Minister Mahathir Mohamad
商业大亨李嘉诚去年身家「缩水」四十五亿,在全球富豪榜下降五级,跌至第二十八位。
Tycoon Li Ka-shing has slipped five places on the world's rich list to 28th after reportedly losing $4.5 billion last year.
国务卿赖斯Secretary of State Condoleezza Rice
国际名人an international celebrity
专家pundit
分享到: