党员正忙于弥补近日的伤害。
Party members are scrambling to undo some of the more recent damage.
党鞭whip
变法、改革reform
变得和时代及人民脱节become archaic and disconnected from their citizens
显示各方的诚意were displays of sincerity from all sides
(民主党)少壮派Young Turks
(民主党)支持度在下跌the party's popularity was on the decline
(民主党)主流阵营mainstream camp
一连串的内部问题a string of internal problems
工会派刘千石昨晚以三票压倒张炳良成为民主党副主席。
Unionist Lau Chin-shek defeated Anthony Cheung Bing-leung by three votes to become Democratic Party vice-chairman last night.
中常委members of the party's central committee
平息内部不满声音appease internal dissent
由于刘千石拒绝退出前?,其民主党党席遭冻结一年。
Mr Lau's party membership was suspended almost a year ago after he refused to quit The Frontier.
在党的路向和定位方面意见分歧crossing swords over the party's direction and positioning
走更激进路线to opt for a more radical line
呼吁党政分家called for the separation of power between party legislators and party leaders
和党内元老司徒华进行笔战a war of words with party veteran Szeto Wah
知名工会领袖刘千石,由于其前?党席和民主党有冲突,可能于今个月被正式逐出民主党。
The popular labour rights campaigner, whose membership with The Frontier is at odds with the party, faces formal expulsion this month.
指责党内核心成员打压少壮派saying core members were trying to ostracise anyone not in the mainstream
息争言和bury the hatchet
从事街头行动staging radical street campaigns
陈国梁昨日退选,激化民主党内主流阵营和少壮派的冲突。
The rift between the Democratic Party's mainstream and its Young Turks widened yesterday with the withdrawal of Chan Kwok-leung from the campaign.
贬低党内冲突play down the discord within the party
愈来愈僵化的领导层an increasingly ossified leadership
数名前汇点成员several members of Meeting Point
(立法会的)分组投票制the bicameral voting system
(计划)得不到立法会议员的支持fell foul of legislators
(对某事)有保留has reservation
二零零四至零五立法年度2004/05 legislative year
十分保留had grave reservations
已得到立法会支持has secured the Legislative Council's support
不是事情主因was not the crux of the matter
不会宣誓效忠基本法would not swear allegiance to the Basic Law
内务委员会House Committee
反对议案的议员并没有表达他们的意见,表决时只有五名民主党议员在场。
Not that many of the bill's opponents were there to make their voices heard - only five Democrats were present at the time of the vote.
引用孟子的话来支持自己的论点cited ancient Chinese philosopher Mencius to support her arguments
他指立法会议员在媒体面前「做骚」。
He accused legislators of grandstanding for the media.
他认识和尊重立法会的运作。
He understands and respects Legco operations.
他说若政府一意孤行要在下周如期表决,自由党会在二读和三读时提出动议,要求押后立法。
He said his party would move an adjournment to defer the bill's second and third readings if the government insisted on going ahead with the vote next week.
出席立法会帐目委员会的聆讯attend a Legislative Council Public Accounts Committee hearing
功能组别议员functional constituency members
司徒华于一九八五年循教育界功能组别加入立法局。
Mr Szeto made his debut in Legco through the education functional constituency in 1985.
只有四名议员就该动议发言only four lawmakers spoke on the motion
只通过了五项加价计划pushed through only five batches of proposed revisions
它亦会向立法会申请拨款。
It would also apply for funding from the Legislative Council.
本地民主派人士local pro-democracy politicians
民主派议员pro-democracy lawmakers
民主派议员在会议开始时默哀一分钟,引发保皇派议员集体离场。
Pro-democracy legislators observed a minute's silence at the beginning of the meeting, sparking a walkout by the pro-government camp.
民主派议员昨日向周一逝世的前共产党领袖赵紫阳致意,在混乱的情况下,立法会会议首度流会。
A Legislative Council meeting was abandoned for the first time yesterday amid chaotic scenes when pro-democracy legislators staged a tribute to deposed Communist Party leader Zhao Ziyang who died on Monday.
民主派议员要求范徐丽泰辞去港区全国人大一职,若然她当选立法会主席。
Pro-democracy legislators yesterday demanded that Rita Fan Hsu Lai-tai quit as a deputy to the National People's Congress if she is re-elected Legco president.
民主党不满区议会保留委任制愤然拉队离场抗议。
Democratic Party members walked out of Legco in protest at the retention of appointed seats in the district councils.
民主党主席李柱铭提出的议案在分组投票时,遭功能组别以二十二票对五票否决,并同时遭地区直选及选举委员会组别以十四对十三票否决。
Democratic Party leader Martin Lee Chu-ming's motion was defeated by a vote of five to 22 in the group of lawmakers returned via the functional polls and by 14 to 13 in the group returned via the Election Committee and geographical polls.
民建联是立法会内的最大政党。
The DAB is the largest political party in Legco.
民建联原本表示会反对杀局。但当杀局草案在二读阶段出现票数不足而遭否决的危机时,民建联主席曾钰成转轪,令杀局草案得以进入最后表决阶段。
The DAB had said it would oppose the abolition plan. But when the bill appeared in danger of being defeated at the second reading, Mr Tsang said his party would support it so it could go on to the final stage of the legislative process.
用异常举动来引人注意某事took the unusual move to draw attention to something
由某人主持was presided over by somebody
立法程序the legislative process
分享到: