英语新闻词汇:(399)"晋级"用英语怎么说?
时间:2014-10-19 21:07:59
(单词翻译:单击)
北京时间9月2日消息,在2010年男篮世锦赛小组赛最后一轮比赛中,科特迪瓦88-79战胜波多黎各。这样,中国队在通过计算小分之后,奇迹般地以0.0188分的优势晋级16强。
巧合的是四年之前,中国男篮也在必须战胜斯洛文尼亚的情况下,依靠王仕鹏的绝杀战胜对手晋级16强。而当时挤掉的恰恰就是波多黎各队。四年之后,非洲兄弟的帮助让奇迹再次诞生。
(本文新闻内容来源腾讯网)
小编:这就是传说中的“被出线”咩……咱从小被教导说中非友谊源远流长非洲是中国的好兄弟这是任何人都无法阻挡的历史潮流blablabla……非洲童鞋谢谢乃们囧
好吧,咱回过神来吧,在这里咱来学学英语中“晋级”该怎么说。
我们首先来看China Daily对此报道的标题:China advances to knockout round of basketball worlds
从中我们可以看到,“晋级”的英语就是“advance”了,非常常见。比如说“advance to the next round”就是说“晋级到下一轮”。
另外,上句中的“knockout”表示的是“淘汰赛”的意思,通常我们会看到“a knockout tournament”这样的表达。
我们接着来看这篇体育报道的正文部分,看看“knockout”是咋用的:
Charles Abouo scored 19 points to lead Cote d'Ivoire to an 88-79 win over Puerto Rico here on Thursday at the basketball world championship in group C, sending China to the knockout round on a three-team tiebreaker.
分享到: