与“马”有关的成语英文表达(1)

时间:2014-01-23 12:21:00

(单词翻译:单击)

1. 汗马功劳 
distinctions won in battle, one's contribution in work
 
为了此次双边贸易谈判,他夜以继日地东奔西走,立下了汗马功劳。
During the bilateral trade negotiations, he spared neither day nor night to make them a success. His contribution was indeed great and is highly appreciated.


bilateral
 
英 [ˌbaɪˈlætərəl] 美 [baɪˈlætərəl]
adj.双边的,双方的; 两侧的; 双向的; 双系的

negotiation
 
英 [nɪˌgəʊʃiˈeɪʃn] 美 [nɪˌɡoʃiˈeʃən]
n.协商,谈判; 转让; 通过

 
2. 悬崖勒马 
pull back before it's too late
 
你虽然做过错事,但如能悬崖勒马重新做人,仍然会有光明的前途。
In spite of having done wrong, you can still pull back now before it is too late and work for a bright future.

pull
 
英 [pʊl] 美 [ pʊl]
vt.& vi.拉; 扯; 拉过来; 划(船)
vt.赢得; 吸引异性; 取消; (耍手腕)得逞
n.拖; 爬; 影响力

 
3. 一马当先 
be the first, take the lead
 
大伙儿去爬山时,他一马当先,往山头冲上去。
When we were climbing the mountain, he took the lead and made for the summit.

summit
 
英 ['sʌmɪt] 美 [ˈsʌmɪt]
n.顶点; 高层会议; 最高阶层
adj.最高级的; 政府首脑的
 
 

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词