(单词翻译:单击)
迈克尔.杰克逊:Dirty Diana
点击收听歌曲
《Dirty Diana》是1988年Michael Jackson《Bad》专辑的第5首单曲,同时给这张专辑带来了第5首冠军单曲,Dirty Diana表达的是屈服于欲望,满目地无助和挣扎。整首歌的高潮部分不断地间隔着低沉压抑的哭泣和怨尤的恐惧,既充满了对本能欲望的索求加屈服还有满足欲望之后的自我厌恶和内心挣扎之后的愤怒呐喊。 这首歌的MTV被许多MJ迷评为性感三部曲之一,讲述的是一个叫Diana的女乐迷在幕后勾引歌手的的故事。
Dirty Diana 肮脏的戴安娜
You'll Never Make Me Stay 你从来都不让我停留
So Take Your Weight Off Of Me 所以你影响不了我
I Know Your Every Move 我知道你的一举一动
So Won't You Just Let Me Be 所以你不要为难我
I've Been Here Times Before 我曾来过这里许多次
But I Was Too Blind To See 但我却没有看见你引诱男人
That You Seduce1 Every Man
This Time You Won't Seduce Me 所以我想这次你也不会引诱我
She's Saying That's Ok 她说没问题
Hey Baby Do What You Please 你可以随心所欲
I Have The Stuff That You Want 我拥有你想要的东西
I Am The Thing That You Need 我正是你所需要的
She Looked Me Deep In The Eyes 她深情地望着我
She's Touchin' Me So To Start 她开始抚摸我
She Says There's No Turnin' Back 她说已经无路可退了
She Trapped Me In Her Heart 她已经把我困在心底
Dirty Diana, Nah 卖弄风情的戴安娜
Dirty Diana, Nah 风情万种的戴安娜
Dirty Diana, No
Dirty Diana
Let Me Be!
Oh No . . 不要这样
Oh No . . .
Oh No . . .
She Likes The Boys In The Band 她喜欢乐队里的男孩
She Knows When They Come To Town 她知道当他们来到镇上
Every Musician's Fan After 每一个他们的歌迷都会在幕后
The Curtain Comes Down
She Waits At Backstage Doors 她在后台的门口等着
For Those Who Have Prestige 那些有威望的
Who Promise 能使她拥有财富和荣誉
Fortune And Fame, A Life That's So Carefree 生活得无忧无虑的人
She's Saying That's Ok 然后她说没问题
Hey Baby Do What You Want 做你想做的事吧
I'll Be Your Night Lovin' Thing 我将成为你今晚的爱人
I'll Be The Freak You Can Taunt 我可以任你辱骂
And I Don't Care What You Say 我也不在乎你说什么
I Want To Go Too Far 我只想走得很远
I'll Be Your Everything 我能成为你任何东西
If You Make Me A Star 只要你能使我成名
Dirty Diana, Nah 风骚的戴安娜。。。
Dirty Diana, Nah 肮脏的戴安娜。。。。
Dirty Diana, No
Dirty Diana . . .
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, No
Dirty Diana . . .
Diana! 戴安娜
Diana! 戴安娜
Dirty Diana 赤裸的戴安娜
It's Dia . . .Aa . . .Aa . . .Come On!? 戴...安...娜.... 快..!
She Said I Have To Go Home 她说:我必须要回家
'Cause I'm Real Tired You See 因为我疲倦难堪
But I Hate Sleepin' Alone 但我会孤枕难眠
Why Don't You Come With Me 难道你不想陪我
I Said My Baby's At Home 我说:我的宝贝在家
She's Probably Worried Tonight 她也许在担心我
I Didn't Call On The Phone To 我没有打电话去
Say That I'm Alright 说我今夜平安无恙
Diana Walked Up To Me, 戴安娜走上前来
She Said I'm All Yours Tonight 说今夜我属于你
At That I Ran To The Phone 我跑去拿起电话
Sayin' Baby I'm Alright 给宝贝报个平安
I Said But Unlock2 The Door, 并叫她不要锁门
Because I Forgot The Key 因为我落了钥匙
She Said He's Not Coming Back 戴安娜急忙插道:他不会回了
Because He's Sleeping With Me 因为他枕边有我
Dirty Diana, Nah 无耻的戴安娜!别……
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, No
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana . . .
Come On!
Come On!
Come On!
Come On!...