(单词翻译:单击)
迈克尔.杰克逊 Childhood 童年
我们可以通过欣赏这首歌曲了解MJ的童年。
《childhood》是“流行之王”迈克尔杰克逊表露心声的一首抒情慢歌,曲调悠扬温婉动听,像是在倾诉着内心的感受……
被誉为流行之王的迈克尔杰克逊年刚半百,却从未有过真正属于自己的童年,所以他从心理上从未真正长大,他活在自己想象的童年和童话世界里,只有孩子让他感到过真正的友情和欢乐。而这短暂的欢乐却成为他永恒的伤口。迈克尔曾为电影《威鲸闯天关2》写过一首电影主题曲《childhood》(《童年》),他唱着:“你见过我的童年么?就像海盗在冒险的梦中,梦想那些征服者和王座上的国王。”这其实是他写给自己小时候的一首歌,他5岁出道就开始成名,失去了正常小孩的童年乐趣,但他却在小小年纪就立志要当大歌星,后来他的确把自己的梦想实现——成为流行乐的“国王”。
中英歌词:
Have you seen my Childhood?
你可见过我的童年
I'm searching for the world that I come from
我正在寻觅自己生命的本源
'Cause I've been looking around
因为我曾在身边找遍
In the lost and found of my heart...
也陷入过心灵的得失之间
No one understands me
了解我的人仍未出现
They view it as such strange eccentricities1...
人们认为我做着古怪的表演
'Cause I keep kidding around
只因我总显出出孩子般的一面
Like a child, but pardon me...
但请对我宽容一点
People say I'm not okay
有人说我不正常很明显
'Cause I love such elementary things...
就因为我对简单自然的爱恋
It's been my fate to compensate2,
补偿我从未有过的童年
for the Childhood
却是注定的命运
I've never known...
摆在我的面前
Have you seen my Childhood?
你可见过我的童年
I'm searching for that wonder in my youth
我正在寻觅儿时的欢乐瞬间
Like pirates and adventurous3 dreams,
比如海盗和征服冒险
Of conquest and kings on the throne...
宝座上的国王你是否也曾梦见
Before you judge me, try hard to love me,
请试着喜欢我,在你对我做出判断之前
Look within your heart then ask,
审视你的内心,向自己发问
Have you seen my Childhood?
你可见过我的童年
People say I'm strange that way
有人说我有奇特的表现
'Cause I love such elementary things,
就因为我对简单自然的爱恋
It's been my fate to compensate,
补偿我从未有过的童年
for the Childhood
却是注定的命运
I've never known...
摆在我的面前
Have you seen my Childhood?
你可见过我的童年
I'm searching for that wonder in my youth
我正在寻觅儿时的欢乐瞬间
Like fantastical stories to share
好像分享幻想故事还有神仙
The dreams I would dare, watch me fly...
我那些大胆的梦想啊,看我飞上了蓝天
Before you judge me, try hard to love me.
请试着喜欢我,在你对我做出判断之前
The painful youth I've had
我痛苦的儿时记忆仍在绵延
Have you seen my Childhood....
你可见过我的童年