英语俚语习语小对话(553)"催人泪下的谎言"英语

时间:2018-07-11 16:04:56

(单词翻译:单击)

  催人泪下的谎言
  Subject:I knew then he had told me a sob story.
  情景对话:
  A: I knew when he had told me a sob story.
  我后来才知道他说的都是假话。
  B: He fooled you by telling you to enter the wrongclassroom. That’s sick.
  他在戏弄你,让您走错教室,太过分了。
  地道表达
  a sob story
  1. 解词释义
  Sob是“哭泣”的意思,story就是“故事”,而sob story的意思是“某人编造一个令人伤心的故事来赢得别人的同情,甚至与欺骗别人,让人给钱给他”。其英文解释为:a sad story that is likely to draw tears。
  2. 拓展例句
  e.g. He set me up by telling me a sob story.
  他讲一个悲伤的故事给我听,使我落入圈套。
  e.g. The beggar told us a long sob story before she asked for money.
  那个叫花子先给我们讲了一个长而催人泪下的故事,然后向我们讨钱。
  e.g. My brother told me a real sob story,so I tend him$10.
  我哥哥给我讲了一个非常催人泪下的煽情故事,骗我借给他十块钱。

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词