[00:55.22]Well, of course, the invitations had to be sent back twice. 请帖被退回两次
[00:58.38]- Oh, my dear! - And the dreadful bridesmaid's gowns-- 天啊!
[01:00.70]还有伴娘的礼服
[01:01.18]Let me tell you what an
odyssey2 that has been. 那更是花功夫
[01:04.26]Rose
decided3 she wanted lavender. 萝丝指定薰衣草色
[01:08.46]She knows I
detest4 the color, so she did it only to spite me. 但我就怕那颜色
[01:09.54]怎么不来找我?
[01:10.70]Lucille: lf only you'd come to me sooner. 她是故意要气我的
[01:10.94]Ruth saw some of my designs in "La Mode Illustree." 萝丝在杂志上看到…
[01:13.58]They were for Trousseau of the Duchess of Malborough's youngest daughter. 我设计的全套婚礼礼服
[01:17.90]They were quite charming, but I think you'll agree, my dear, that together 你们会同意.
[01:19.42]简直是“麻雀变凤凰”
[01:21.94]we've created something ofa
phoenix5 from the ashes.
[01:24.90](Women Laugh Politely)
[01:39.06]Hello, Jack. 哈啰,杰克
[01:44.42]I changed my mind. 我改变主意了
[01:50.82]- They said you might be-- - Shh. 听说你在这里.
[01:55.62]Give me your hand. 手伸出来
[02:04.66]Now close your eyes. 闭上眼睛
[02:09.06]Go on. 快点
[02:11.78]Step up. 站上来
[02:15.66]Now hold on to the railing. 抓紧栏杆
[02:20.34]- Keep your eyes closed, don't
peek6. - I'm not. 眼睛闭好,别偷看
分享到: