奥斯卡电影名曲:Thanks For The Memory

时间:2016-08-12 12:25:57

(单词翻译:单击)

  点击收听歌曲
  Thanks for the memory
  感谢回忆
  Of things I can’t forget
  我无法忘记一些事情
  Journeys on a jet
  飞机上的旅行
  Our wondrous week in Martinique and Vegas and Roulette
  我们在马提尼克岛,拉斯维加斯和鲁莱特度过的一周
  How lucky I was
  我是如此幸运
  And thanks for the memory of summers by the sea
  感谢夏天海边的记忆
  Dawn in Waikiki
  威基基的黎明
  We had a pad in London
  我们在伦敦有一套公寓
  But we didn’t stop for tea
  但我们没有多做停留,哪怕喝杯茶
  How causey it was
  那是多么高的人行道啊
  Now since our breakup I wake up
  自从我们分开,我醒来
  Alone on a gray morning after
  独自在一个灰色的早晨
  I long for the sound of your laughter
  我渴望着你的笑声
  And then I see the laughs on me
  却看到我的笑
  But thanks for the memory of every touch a thrill
  感谢每个能触摸的恐怖的记忆
  I’ve been through the mill
  我仿佛被卷进了磨粉机
  I’ve lived a lot and learned a lot
  我活了很长也学了很多
  You loved me not and still I miss you so much
  你不爱我但是我仍然十分想你
  Thanks for the memory of how we used to jog even in a fog
  感谢我们曾在雾中慢跑的记忆
  That barbecue in Malibu away from all the smog
  远离烟雾的在马布里的烧烤
  How rainy it was
  那是多么的阴雨绵绵
  Thanks for the memory of letters
  感谢信件的记忆
  I destroyed books that we enjoyed
  我毁了我们曾一起读过的书
  Tonight the way things look I need a book by Sigmund Freud
  今晚一切看起来,我需要一本弗洛伊德的书
  How brainy he was
  他是如此聪明
  Gone are those evenings on Broadway
  在百老汇的那些日子已经远去
  Together we’d go to a great show
  曾经我们会去看大型演出
  But now I begin with the late show
  但是现在我开始看深夜秀
  And wish that you were watching too
  我希望你也在看
  I know it’s a fallacy
  我知道这是一个谬论
  That grown men never cry baby that’s a lie
  宝贝,成熟男人不会哭这是个谬论
  We had our bed of roses but forgot that roses die
  我们曾在床上铺满玫瑰,但是我忘了,玫瑰早已凋零
  And thank you so much
  非常谢谢你

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词