美国街头常用英语俚语(51):Cry in one's beer

时间:2016-07-29 12:28:12

(单词翻译:单击)

  1. Cry in one's beer 借酒消愁,自我怜悯
  John sits around in a bar all day crying in his beer since his girlfriend dumped him.
  女友和他分手后,约翰就一天到晚坐在酒吧里借酒消愁。
  释义:意思是坐在酒吧间里对着啤酒哭、自己可怜自己,殊不知,“借酒消愁愁更愁”。
 
  2. Crystal ball 占卜,预测,预言
  Sometimes I wish I were a gypsy who could see the future in a crystal ball.
  有时候我真想变成一个吉卜赛人,可以预测未来。
  释义:
  crystal: 水晶
  crystal ball: 水晶球
  据说吉卜赛人很会占卜,看星象。他们能够通过水晶球卜吉凶,看未来,后来crystal ball演变为动词,“占卜,预测”。

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词