美国街头常用英语俚语(48):Cop/cost an arm and

时间:2016-07-29 12:25:48

(单词翻译:单击)

  1. Cop 警察,条子
  Leave me alone or I'll call the cops.
  别惹我,否则我打电话叫警察。
  释义:
  police: 警察(正式)
  police officer: 警官(正式)
  疯狂联想: 警察以前都穿那种有铜印(copper)的大衣,所以警察就被昵称为“copper”,后来就简化成了cop.
 
  2. Cost an arm and a leg 昂贵,代价大
  The car costs me an arm and a leg. Now I have to skip the breakfast to pay the installment.
  那辆车太贵了,现在为了支付按揭我连早餐都不敢吃了。
  疯狂联想:某样东西花了你的一只胳膊和一条腿,价格可谓昂贵,代价可谓惨重,不是吗?

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词