美国街头常用英语俚语(4):Act of God / act up
时间:2016-07-21 12:15:32
(单词翻译:单击)
1. Act of God 天意,不可抗力
He is successful at last. It may be an act of God. 他终于成功了,这也许是天意。
释义:直译是上帝的行动,而上帝的行动是不可预计的,所以比喻无法预计,难以避免的事情。
2. Act up 胡闹,出毛病
The children started to act up as soon as the teacher left the classroom. 老师一走,孩子们就闹起来了。
分享到: