《足球老爹》电影台词(53)

时间:2016-05-03 21:45:15

(单词翻译:单击)

  [04:23.37]Okay, you got me on that one. 好,你抓住我的痛处了
  [04:26.74]That’s one lie, though. 不过那只是一个谎言
  [04:27.74]We’re in the finals. 我们进决赛了
  [04:29.63]Am I the only one who cares about that? 我是唯一一个? 谁在乎撒谎呀?
  [04:31.67]Well, Sam’s up in his room. 他在他房间
  [04:32.11]Where’s Sam? 山姆呢?
  [04:35.26]Very upset. Very depressed8. 非常不高兴,非常沮丧
  [04:36.52]Depressed? We won. 沮丧?我们赢了
  [04:37.67]You didn’t play him, Phil. 菲尔,你没让他上
  [04:37.97]I warned you about, this has become all about you and Buck9. 我警告过你 这已经完全成为你和你爸的对垒了
  [04:42.19]That is patently untrue. 完全不对
  [04:43.93]And as far as Sam not playing in the game, that’s his fault. 还有,至于山姆不上场 完全是他自己错
  [04:45.22]What? 什么?
  [04:46.22]He needs to speak up, okay? I can’t worry about every player. 他需要说出来 我不可能顾及到所有人
  [04:50.08]I can’t talk to you about this. No, not anymore. 我们不说这个了 再也不说了
  [04:52.34]I don’t even know who you are. 我甚至完全不认识你了
  [04:52.63]You’re not human, that’s for sure. 你不是人 我很确定
  [04:55.37]You’re like some kind of animal. 你像是某种动物
  [04:55.74]An animal? 动物?
  [04:57.11]Yes, like a wild animal. 对,一种野蛮动物
  [04:58.78]I’m going. 我走了
  [05:00.11]Where are you going? 你去哪?

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词