《足球老爹》电影台词(13)

时间:2016-04-28 12:33:49

(单词翻译:单击)

  [01:26.84]This coaching business, Paul, is tough stuff2. 保罗,教练这个活儿其实是很辛苦的
  [01:38.48]Really? Yeah, really. - 真的? - 真的
  [01:50.00]But in order to do that, we gotta get some fresh meat. 不过我们得先找点强力外援
  [02:02.32]Hey, coach. 嘿,教练
  [02:03.60]Don’t you worry, I got you bratwurst all ready. 别着急 你要的腊肠我都已经准备好了
  [02:13.64]Right. 对了
  [02:14.92]Are your nephews working today? 你的侄子们今天上班了吗?
  [02:17.40]Go back and take a look at these guys. 你去后面看看那些孩子
  [02:21.12](Umberto) Maria? 玛利亚
  [02:22.52](both speaking ltalian) (意大利语)
  [02:48.36](speaking ltalian) (意大利语)
  [02:58.56](Phil) Yeah. 是的
  [02:59.96]No, no, no, they not play soccer. 不,不,不 他们不踢足球
  [03:01.44]They come here to apprentice3 me. Yeah. 他们来这里给我当徒弟的 是吗
  [03:13.36](Phil) They could learn from the American kids. 他们可以从美国孩子那儿学东西啊
  [03:15.88]Don’t look like that to me. Please. 不要那样看着我
  [03:19.24]They play with American kids, they--they pick up English. 如果他们和美国孩子一起玩 他们—他们可以很快学会英语

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词