《足球老爹》电影台词(6)

时间:2016-04-28 12:30:19

(单词翻译:单击)

  [00:26.36]You guys? No, I’m cool. 你们呢? 不,我有点冷
  [00:41.40]∮ Bring me my bright red fluro jacket ∮∮ “给我我的大红夹克”
  [00:44.56](Tigers screaming)
  [01:02.08](sighs)
  [01:06.12]Powerful1 kicking. Powerful kicking. 踢的不错 踢的不错
  [01:15.16]All in all, just, yeah, good. 总的来说,表现还不错
  [01:35.36]Yeah, you said it. Yeah. 是的,很好
  [01:44.12]be on a winning2 team, he’ll get a trophy3, 在胜利的球队里 他还能得份奖品
  [01:46.52]and who cares if he’s a benchwarmer? 谁会在乎他是个替补球员呢?
  [01:56.04]’Cause I’m, uh, I’m gonna coach the Tigers. 因为我会是猛虎队的教练
  [02:01.60](laughing) Nothing. Nothing. 没什么,没什么
  [02:09.08]Okay. 好的
  [02:14.92]Okay. Be forewarned, muchacho. 好的,别怪我没事先提醒你,孩子
  [02:17.80]You’re in the show now. 你现在是圈内人了
  [02:19.80]What was that all about? 到底发生了什么?
  [02:24.16]Cool! 很好
  [02:25.68]Honey, that’s great. Yeah. 亲爱的,真的太好了
  [02:30.56]Yay. This could be fun. Yep. 是的,这会很有趣 会的
  [02:47.24]We didn’t get to introduce ourselves last time. I’m Ann Hogan. 我们上次没有介绍啊,我是安 霍根

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词