电影英文歌曲:《歌舞青春》原声
时间:2016-01-09 21:33:17
(单词翻译:单击)
点击收听歌曲
堪称迪士尼频道史上最为成功的原创电影《歌舞青春》,共计全美累积超过一亿四百万的收视人口,在台湾也超过两百多万的收视观众,一度刷新台湾迪士尼频道原创电影的首播纪录。
It's funny when you find yourself
Looking from the outside
I'm standing1 here but all I want
Is to be over there
Why did I let myself believe
Miracles2 could happen
Cause now I have to pretend3
That I don't really care
I thought you were my fairytale
A dream when I'm not sleeping
A wish upon a star
Thats coming true
But everybody else could tell
That I confused4 my feelings with the truth
When there was me and you
I swore I knew the melody5
That I heard you singing
And when you smiled
You made me feel
Like I could sing along
But then you went and changed the words
Now my heart is empty
I'm only left with used-to-be's
Once upon a song
Now I know your not a fairytale
And dreams were meant for sleeping
And wishes on a star
Just don't come true
Cause now even I tell
That I confused my feelings with the truth
Cause I liked the view
When there was me and you
I can't believe that
I could be so blind
It's like you were floating
While I was falling
And I didn't mind
Cause I liked the view
Thought you felt it too
When there was me and you
当你发现自己置身事外,看起来很可笑
我在这里,但我希望在那里
为什么我要让自己相信奇迹会发生?
因为现在的我必须假装我对此毫不在乎
我原以为你会是我的童话
一个不只是睡着时才出现的美梦
我向流星许愿,希望能够梦想成真
但任何人都知道,这只是我一厢情愿的在欺骗我自己
当只有我和你!
我发誓我知道你所唱的旋律
当你微笑的时候使我感到我也一直可以歌唱
但然后你离开,背叛了当初的承诺
现在我的心灵空虚
我只感到我被利用了,当有一首歌的时候
现在我知道你不是一个童话
美梦只出现在梦中
对流星许的愿望是不会实现的!
因为我现在知道我只是在欺骗我自己
因为我喜欢那只有你和我的那个场景
我不能相信我竟像失明的一样无视
就象你在上浮而我在下沉
我也毫不在乎
因为我喜欢那个场面
我以为你也是这么想
当只有你和我!
分享到: